Web english.cri.cn  
Special Project: Teresa Teng and I
   2015-05-20 15:25:23    CRIENGLISH.com      Web Editor: Chi Huiguang

Teresa Teng [photo: baidu.com]


Teresa Teng and I

00:00 ("Studio Plus" Opening Promo)

00:30 (Sweeper 1)
You are listening to a special edition of Studio Plus, "Teresa Teng and I", a celebration of the life and work of Asia's most popular singer with contributions from those who loved her, knew her and worked with her.

00:47 (Ambience: News of her death in Taiwan, Japan and Chinese Mainland)
(TTV News /Taiwan):
When the news spread to the mid-area of Taiwan, everyone's reaction was one of shock...
(Kaohsiung News /Taiwan):
Within 24 hours, nearly everyone in the city of Kaoxiong had heard the news that Teresa Teng had passed away...
(TBS News /Japan):
Miss Teresa Teng passed away on Monday May 8th. Teresa was born in Taiwan, and came to Japan in 1974 when she was 21. She was not only well known among Japanese people, but was also a superstar on the world stage.
(CCTV News /Chinese mainland):
Teresa Teng died of a sudden asthma attack on May 8th in Thailand. She was only 42 years old...

01:02 (Host 1: Manling)
Hello and welcome to Studio Plus, I'm Manling
(Host 2: Mark)
And I'm Mark Griffiths
We've just heard various news broadcasts which reported the death of Teresa Teng on May 8th, 1995. The hugely popular singer from Taiwan passed away following a severe asthma attack at Chiangmai, Thailand when she was just 42 years old.

01:25 (Song 1: Just Like Your Tenderness, by Teresa Teng)

20 years after her death, Teresa Teng remains a legend. She still is the best-selling Asian artist of all time with over 100 million records sold. It's been said that, "Wherever there are Chinese people, the songs of Teresa Teng can be heard." She never visited the Chinese mainland. But nevertheless, she had, and retains a huge fan base.

02:16 (Voxpop: brief with Teresa's song)
(1: Zhang Yan, Female, English)
"In my memory her songs and her image remain a symbol of freshness at that time."
02:24 (2: Zhang Xue, Female, Chinese)
"She is absolutely brilliant and deserves our appreciation. Her music even more so. It's eternally classic."
02:37 (3: Jia Lin, Male, Chinese)
"First is her morality, followed by her talent and her goodness. These three qualities constitute the whole concept of Teresa Teng's culture."
02:50 (4: Yang Jing, Female, Chinese)
"Her songs can heal. It's like eating something sweet right after something bitter and the sweetness just lingers on and can't be forgotten."
03:06 (5: Liu Junhua, Female, Chinese)
"Whenever you listen to her, you feel a healing power deep down in your mind in a place which nothing else has ever touched."
03:17 (6: Li Meiping, Female, Chinese)
"I love Teresa, not only her songs, but also every bit of her. She's an angle. She's perfect."

03:30 (Mark)
On the 20th anniversary of Teresa Teng's death, we called on our listeners to contact us and share their individual stories with us under the title "Teresa Teng and I".
In the days that followed, we received lots of messages from Teresa's fans on the Chinese mainland, in Taiwan, Hong Kong, the Philippines, Thailand, Japan and the United States. We were contacted through voice mail, by phone, email, and social media platforms including WeChat, Sina Weibo and Lizhi FM.

04:01 (Manling)
We got in touch with some of the fans who contacted us and were able to gather together a lot more information. Today's Studio Plus features all the feedback we received from these people. We will share with you their stories, we will read you their messages and we will also play you our mixed versions of Teresa's songs, which will involve both this singing superstar and the fans.

04:27 (Song 2: Thousands of Words, by Daihan and Teresa)

05:19 (Manling)
This special cover of Teresa's song Thousands of Words, Qian-Yan-Wan-Yu in Chinese, is a mix between Teresa and singing sent to our voicemail box by Daihan Anni from Beijing, who is a 13-year-old fan of Teresa.

05:28 (Manling)
After that sweet cover version of Teresa's song, I would like to read a few comments sent in by our listeners. On our Weibo account, Huanhuan wrote:
Thank you Teresa for your songs. My boyfriend proposed to me by singing the Moon Represents My Heart, in Chinese yue-liang-dai-biao-wo-de-xin. Whenever I hear the song, I am full of happiness.

05:54 (Mark)
Di-Gua-Xia P commented on our Lizhi FM program:
I started listening to Teresa's songs when I was in my mommy's womb. I have been entertained by Teresa's music all my life.

06:06 (Song 3: Night Jasmine, by Teresa)

06:15 (Mark)
On May 8th we posted a question on WeChat asking what you would say to Teresa Teng if you could travel back in a time machine. Here are some answers from our listeners...

06:26 (Manling)
A fan named The Wizard of OZ replied:
If I could visit Teresa in a time machine, I would want to tell Teresa that she represents a generation of elegance. I would then tell her to take good care of herself and have fun!

06:42 (Mark)
Liao Ziyan replied:
I would go to her concert of course, to appreciate her beauty and singing in person.
Miss Spiritual Tram of 1948 wrote:
Mademoiselle Teng, your pleasing sound has been recorded, your lasting beauty has been documented, and your charismatic personality has been engraved... on my mind...

07:22 (Manling)
Here we have an answer from one of Teresa's more famous fans, Jay Chou. Back in 2013, this pop star from Taiwan expressed his feelings by typing a message on a giant screen at one of his concerts:
I once imagined that if I could travel back in time 30 years and sing a song along with her, it would be the greatest honor.

07:50 (Mark)
Teresa's singing is not only pop music and musical entertainment, but also offers spiritual consolation for an entire generation, or maybe even two, on the Chinese mainland. As Hilano Kumiko, the author of the biography "Teresa Teng's Dream" says in the book:
"Her name has the magic power of unlocking strangers' hearts. When I asked my Chinese interviewees about the hardships experienced by old people living overseas, and the dreams of the youngsters who traveled across the vast ocean, the most useful key to getting them to talk to me was to focus on Teresa's songs."

08:29 (Manling)
On the Chinese mainland, the songs of Teresa Teng were once forbidden tunes. There were only two ways to enjoy her songs: people either enjoyed her singing through short wave radio broadcasts, or by listening to audio cassettes.

08:44 (Song 4: Cloud River by Yuan Ming and Teresa)

09:31 (Manling)
This song is called Cloud River, or Yun-he in Chinese. It's being sung by our listener Yuan Ming who is from Tianjin and in his fifties. He called us to sing this song and share his story about how he fell in love with Teresa's songs and voice.

09:48 (Soundbite 1: Yuan Ming, Male, Chinese)
"When I was about 16 years old, that was back in the 1980s, I accidentally stumbled across a short wave radio broadcast. It was the ABC, the Australian Broadcasting Corporation's Chinese service. There was a program especially for Chinese people to request songs at half past 7 every evening. Actually, at that time, almost every request was for one of Teresa's songs. I turned the volume down and put my ear close to my old-style valve radio to enjoy her singing, which was forbidden on the Chinese mainland at that time."

10:27 (Mark)
Yuan Ming said the first one of Teresa's songs he ever heard was See the Chimney Smoke Again. When he heard it for the first time, he was mesmerized by its enchanting and beautiful melody. Even now, every time he hears that song, the same thrilling feeling returns. He explains more about why people love Teresa and her songs:

10:47 (Soundbite 2: Yuan Ming, Male, Chinese)
"It's because of the melodies themselves. They merge perfectly with human nature. I feel comfortable whenever I hear her songs. No matter whether I am happy or unhappy, they are my special companion."

11:06 (Manling)
51-year-old Deng Yunyan sent us a voice message through WeChat, saying that she had the same experience of listening to Teresa Teng's songs via the short wave programs of the Australian Broadcasting Corporation.

11:20 (Song 5: Tian Mi Mi by Teresa)

11:24 (Soundbite 3: Deng Yunyan, Female, Chinese)
"When I first heard her songs, I didn't even know her name. Her voice was so nice. I kept listening to the program over the following days, and knew that her name was Teresa Teng. I fell in love with her voice and even began to imitate her singing style. Then I wrote a letter to the radio station to request her song: Tian-mi-mi, which means As Sweet As Honey in English. About a month later, the ABC announcer said that Ms. Deng Yunyan from Beijing had requested Teresa Teng's Tian-mi-mi'. I got up immediately and ran around the whole neighborhood , shouting: 'The radio is broadcasting the song I requested. Please listen to it. It's Tian-mi-mi by Teresa Teng!' I was so excited that I even forgot that her songs were frowned upon on the Chinese mainland. "

12:26 (Mark)
Fans in their 30s also remember vividly the very first time they heard the sweet voice of the superstar singer. 36-year-old Zhang Yan, one of our listeners in Beijing, is the marketing director of the Great Wall Forest Festival. Earlier, she made a phone call to our studio.

12:43 (Soundbite 4: Zhang Yan, Female, English)
"My first memory of her goes back to, I think, when I was in kindergarten. That was when people were still using cassette tapes. You know, I can still remember the song coming out of that old-style tape player. I was very little at that time, and I guess I didn't really know what she was singing about or what the lyrics were about or even what pop music really was. But I did remember her face on the cover of that cassette, so beautiful and sweet, and most importantly, so fresh and different. It was different from the music I usually heard around me and different from the whole general atmosphere of that period."

13:28 (Manling)
Just as Zhang Yan mentioned, the other method of enjoying Teresa Teng's songs at that time on the Chinese mainland was through audio cassettes.
Some of our listeners have shared the same sentiment.
Anne Law left a comment on Weibo:
I grew up listening to Teresa Teng songs. When I was little, there were just cassette tapes. In my mind, she was a tender, generous and smart girl. The serious way she solved problems and her good manners are all worth learning from.

14:02 (Mark)
Here is an email from VL Shiyue:
I still remember that when I was a little girl we listened to Teresa Teng's songs on one of those old cassette recorders. I was pretty sure that she had a soft and emotional heart and a tough, go-getting brain. So many years have passed since then, but I've never tired of listening to her singing. She is still affecting the current generation, even now.

14:25 (Manling)
Liu Junhua had a unique memory associated with a cassette player. She told us in a voice message that when she was young, her father was good at fixing electronic equipment, like radios, tape recorders and cassette players. Whenever her father was asked to repair a tape recorder or cassette player, he would play Teresa Teng's songs to test the equipment afterwards. Although the tapes were fourth or fifth generation copies and the sound quality was really bad, they were the sweetest tunes ever to her young ears.

15:00 (Soundbite 5: Liu Junhua, Female, Chinese)
"In fact, songs are carriers of emotions. During her tour - A Billion Fans Applaud, when being asked why people, regardless of age, all love her songs, Teresa answered that it was because her emotions are integrated with and conveyed through her songs. Actually that's the most essential factor. Without real emotions, songs are meaningless."

15:34 (Song 6: the Beauty of the Night, by Teresa and Yun Jie)

16:59 (Manling)
This song entitled the Beauty of the Night, or Ye-se in Chinese was a special mix we made featuring Teresa and Yun Jie. Yun Jie was born in the post 1980s period and is a technician in the aerospace industry and loves both Teresa Teng and her singing. He sent us an email with his cover version and his voice message as an attachment.

17:24 (Soundbite 6: Yun Jie, Male, Chinese)
"My parents love Teresa Teng very much. I grew up on her songs. In order to show my respect to her, I made a new arrangement of the song and created a rock version."

17:41 (Mark)
For the generation which grew up with Teresa's songs, memorizing the words has always been second nature. It's an instinct which produces an eternal feeling of warmth inside their hearts that will never be diluted by time. No matter whether they know much about Teresa's life or not, what they recall time and time again, are actually moments from their own lives accompanied by Teresa's songs.

18:05 (Sweeper 2):
She was Asia's most popular singer. She is loved by millions. Her voice continues to touch the hearts of the Chinese people. She is Teresa Teng.

18:22 (Song 7-1: Story of Little Town, by Teresa)

18:36 (Manling)
Li Ning is a full time housewife in her forties. She called our studio to sing a song in tribute to her idol after hearing our special program celebrating Teresa Teng which was broadcast on May 8th, the 20th anniversary of Teresa's death. Here is Li Ning's cover of Story of a Little Town, Xiao-cheng-gu-shi in Chinese.

18:58 (Song 7-2: Story of a Little Town, by Li Ning)

19:22 (Soundbite 7: Li Ning, Female, Chinese)
"I like the idea of the special program Studio Plus produced. And I am happy to call you to say something about my idol. Teresa Teng had a very special voice, and it touched the deepest part of my heart. Regardless of whether it was a happy song or a sad one, as soon as she started singing, listeners would be drawn into her warmth and sweetness immediately. I love her tenderness, sweetness, loveliness, as well as her voice when she sang and talked, and her smile."

20:00 (Mark)
Yang Yang is a 32 year old dance teacher. She sang the same song via Wechat.

20:07 (Song 7-3: Story of a Little Town, by Yang Yang)

20:33 (Manling)
Teresa Teng was born in Longyan village in Taiwan's Yunlin County in 1953. She grew up in a military dependents' village, a special kind of community for military families and veterans.
Maybe we can consider this song of Story of a Little Town to be a beautified reflection on her birthplace and childhood.
Ma Guo-Rong is a Taiwan businessman who works in Beijing. He talks about the story of the song's title via Wechat:

21:03 (Soundbite 8: Ma Guo-Rong, Male, Chinese)
"I love her Story of a Little Town best. I remember that there was a movie that used the song as its theme. The movie was shot near my home in the mountainous area in Xindian, very close to Bitan. And later on, a community called Story of a Little Town was established right there. There were just three TV stations in Taiwan when I was little. Teresa's songs were certainly the most popular."

21:32 (Song 7-4: Story of a Little Town, by Chen Ding-Chung and Teresa)

21:48 (Mark)
This singer's name is Chen Ding-Chung. He is an 82-year-old veteran from Taipei. He left a voice message for us so he could share his story about Teresa Teng:

21:58 (Soundbite 9: Chen Ding-Chung, Male, Chinese)
"I met her when she was 18 years old. At that time, I was working in Manila in the Philippines. Ms. Teng's agent in the Philippines was Chen Chyi-Zhi, who was one of my classmates in the Huangpu Military Academy. He brought Ms. Teng to my office. Ms. Teng had quite dark skin and wasn't wearing any make-up. She was quite short. And even her voice was very low. She chose her words very carefully."

22:25 (Manling)
Singing was undoubtedly Teresa's talent. It then became the means of supporting her whole family. When she was 6 years old, she started to perform folk songs and Huangmei tunes to make money.
Mr. Chen mentioned another talent that Teresa Teng had: language learning ability. She recorded songs not only in her native Mandarin Chinese, but also in Hokkien, Cantonese, Japanese, Indonesian and English.

22:53 (Mark)
Liu Jiaxing agrees with Chen's observation as this message on our Lizhi FM channel indicates:
Teresa Teng was not only a successful singer, but also a talented language learner. She liked including changes in her singing. I love all her songs in different styles and different languages, be it pop or rock, Mandarin Chinese or Japanese, English or Cantonese. I love you, Teresa.
Even with such an innate talent, no one could achieve such huge success without a lot of hard work.

23:25 (Manling)
As Xiao Chiu, a life-long fan of Teresa's in Taipei commented during a telephone call with us:

23:31 (Soundbite 10: Xiao Chiu, Male, Chinese)
"She was a very good artist, a successful artist who worked very hard. She set a very positive example for our age. I love her song The Moon Represents My Heart most of all."

23:50 (Song 8-1: The Moon Represents My Heart, by Xiao Chiu and Teresa)

24:14 Manling
Whenever Teresa Teng's name is mentioned, "The Moon Represents My Heart" is usually the first song that comes to mind. This all-time popular Mandarin song has been covered by our listeners and Teresa's fans time and time again.

24:39 (Mark)
Zhao Dan is an editor at a TV station. Here she is singing and telling us her thoughts via Wechat:

24:46 (Song 8-2: the moon represents my heart, by Zhao Dan)

25:16 (Soundbite 11: Zhao Dan, Female, English)
"When I'm driving home after a hard day's work, her music is something which makes me feel peaceful and sweet, something which invites a bit of sunshine and breeze to my life."

25:31 (Mark)
And this song was also sung by Moises Sumile from the Philippines.

25:36 (Song 8-3: the moon represents my heart, by Moises Sumile)

25:45 (Mark)
Moises Sumile now performs with her band on the Chinese mainland.

25:49 (Soundbite 12: Moises Sumile, Female, English)
"She's very popular. Many people know of her in the Philippines. We have quite a lot of TV series there, and some of the theme songs are songs sung by Teresa Teng. That's how people have heard her singing in recent years, even if they are not Chinese."

25:56 (Manling)
So Wan Ya, from Thailand has chosen to sing the same song

26:01 (Song 8-4: the moon represents my heart, by So Wan Ya)

26:13 (Soundbite 13: So Wan Ya, Female, Thai)
"Teresa Teng is very famous in Thailand. Although she died 20 years ago, her songs still affect people in Thailand."

26:47 (Song 9: Original Local People, by Teresa)

26:50 (Manling)
Teresa Teng gained her first taste of fame through a Huangmei Opera singing competition in 1963. 10-year-old Teresa won first prize by singing "Visiting Yingtai" from the Shaw Brothers' Huangmei opera movie "The Love Eterne" directed by Li Hanxiang. It was hugely popular in Taiwan at that time. Then in 1968 a performance on a popular music program won her a record contract. A year later, she dropped out of school.

27:39 (Manling)
The song we are enjoying now is called Original Local People, Yuan-xiang-ren in Chinese. This was the theme song for a movie with the same title. Every time Teresa sang it, her eyes would fill with tears. The lyrics reflect the complicated homesickness of mainland Chinese people who went to Taiwan after the Kuomintang's defeat at the end of the 1940s.

28:02 (Mark)
Teresa's mom once said in an interview that they could not understand why Teresa kept asking why they had to leave the mainland and stay in Taiwan. She wanted to go back to the mainland very much, not to make money, but just to go back to have a look at her hometown. And this became her greatest unfulfilled dream of her 42 years of life.
Michael Q emailed us saying:
I began to understand her emotions when she sang the song Original Local People. The lyrics go: I smell the perfume of the fields, and am nourished by the earth. I walk through the forests and mountains, as well as the wildness covered by white snow. Obviously, people can't see that kind of scenery in Taiwan. These are absolutely northern views in China. It's all about a desire to come back home. It's about homesickness.

28:53 (Song 10: Hometown, by Li Meiping and Teresa)

29:39 (Manling)
The song we are listening to is sung by Li Meiping via WeChat. She is in her fifties and has retired from a song and dance ensemble. The name of the song is Hometown, Gu-xiang in Chinese. Teresa Teng expressed her homesickness even more directly and eagerly.

30:25 (Mark)
If we walk in Teresa's footprints, we may need a world map. She was born and was buried in Taiwan. But for most of her life she was able to decide for herself where to live. She chose to work and live in Hong Kong, Japan, the United States, Singapore, the UK, France and Thailand. And all these places gave her memories which were both happy and sad.
Such ups and downs in life were two sides of the same coin - she was a worthy international vocalist, but also a wandering passer-by.

31:02 (Song 11: Slow Walk along the Road of Life- Teresa)

31:25 (Manling)
Hong Kong was her starting point on the road to international fame. Here is her Cantonese song Slow Walk along the Road of Life, Man-bu-ren-sheng-lu in Chinese.
Kelly Mak is the General Manager of Madame Tussaud's in Hong Kong. Her story about Teresa Teng involves the superstar's wax statue.

31:46 (Soundbite 14: Kelly Mak, Female, English)
"It all started back in 2001 when an 18-year-old fan of hers called Ivy Chao wrote a letter to us. Then, we started investigating the feasibility as well as the popularity of Teresa Teng. We then did a survey where we ask guests about their feelings about having a wax figure of Teresa Teng made. It was an overwhelmingly positive response that we got from the visitors. So we approached the family and decided to have her wax figure made."

32:20 (Mark)
A follower of our program's Weibo account from Hong Kong by the name of "There is a flower in front of the door" commented with a poem-like message:
Teresa, your sweet, clear, soft, smooth, tender voice is like a mountain spring flowing from the deep forest, and a warm breeze blowing in April, the refreshing rain in the southern part of the Yangtze River, and the nightingale's singing on a silent night. Your voice came from the island, spread throughout the cities and villages, was stored in the memories of generations, and became the most touching sound of a nation.

32:56 (Manling)
The lyrics of the song go like this: "Although my goal is far away, my dream is always leading me." Hong Kong was Teresa's lucky place. In 1973, after she had become well established in nearly all southeast Asian countries, the second largest record market, Japan, opened its door to her. Actually, it was in Japan that she acquired her English name, Teresa..

33:41 (Sweeper 1)

33:58 (Song 12: Airport, Kuu-kou, by Teresa in Japanese)

35:05 (Mark)
Gu Ying is an award-winning actress from Taiwan, who is now based in the United States. She called in after listening to our special Teresa Teng tribute program broadcast on May 8th, 20 years to the day since the singer's untimely death. She wanted to share her fond memory of meeting Teresa Teng in 1973 when the young singer was starting the Japanese part of her career

35:27 (Soundbite 15: Gu Ying, Female, English)
"She was very friendly. I told her that her singing was so good and she said 'Oh, thank you and I love your movies and your TV show.' I would always tell her that her singing was just like water, very smooth. She was so happy. I really appreciated Teresa. Unfortunately she left us too early. We are almost the same age. I miss her a lot. That's why almost every day I sing her songs and listen to them too."

35:56 (Manling)
This song we are listening to now is Airport, Kuu-Kou in Japanese and Kong-gang in Chinese. It was Teresa's greatest hit in Japanese. Actually, she did not enjoy immediate success in Japan. Her team did a great amount of research and decided to change her singing style from pop music to Enka, a classical Japanese singing style.
Yang Jing sings Teresa's songs in the Teresa Teng Restaurant in Beijing.

36:28 (Soundbite 16: Yang Jing, Female, Chinese)
"Because the song is a combination of traditional Japanese Enka and pop music, it's a different style to the one Chinese people heard at that time. We were used to listening to folk songs. So it was easy to impress us when her sweet and soft singing voice suddenly whispered. Her Japanese songs won her the All-Japan Record Award for four consecutive years from 1984 onwards. And she participated the Kohaku Uta Gassen, literally 'Red and White Song Battle', which is a top honor for singers in Japan. It was really difficult for her to achieve what she succeeded in doing."

37:09 (Mark)
Sasaki Fang Bond is a Japanese fan. He has been living in China for 27 years. He used the titles of Teresa's most popular songs to make his point.

37:19 (Soundbite 17: Sasaki, Male, Japanese)
"I feel that Teresa Teng's songs are very beautiful and melodious. They sound sweet and are full of humanity, female humanity. What she was singing about was human emotion. She could tell the Story of a Little Town, and could use the Moon Represents My Heart to represent her love. She would tell us that I Only Care About You, and would express her loss in love by Good Wine With Coffee. As well as this, she offered a warning to men with Don't Pick the Roadside Flowers. These are all emotions belonging to ordinary women and girls, and her singing brought the emotions to life in songs like As Sweet As Honey, Tian-mi-mi, and I love Good Wine With Coffee very much."

38:12 (Song 13: Good Wine With Coffee, by Sasaki and Teresa)

38:35 (Manling)
Here is another Japanese fan:

38:38 (Soundbite 18: Honda Yohihiko, Male, Japanese)
"My name is Honda Yoshihiko. I was born in 1966, and I'm from Kobe. Japanese people of my generation got to know Teresa Teng in two periods of time. One was when she started her career in Japan. I first got to know about her in 1974 and 1975, when I was in the second or third year of primary school. She usually participated in variety shows. Although her Japanese wasn't so fluent at that time, her sweet smile and super good voice impressed me a lot. The other chance Japanese people had to get to know and appreciate her was her successful comeback appearance in Japan in 1983. By then she was in her thirties and had bloomed into a real woman from the sweet little girl we knew before. She became very popular again in Japan in 1984."

39:37 (Manling)
He also elaborated on Teresa's success in Japan:

39:42 (Soundbite 19: Honda Yohihiko, Male, Japanese)
"The 1980s was a golden era for the Japanese economy. In a prosperous society, people tend to be very curious about foreign countries and have a strong desire to understand more about them. And they are friendly towards foreigners. The social structure and Japanese mindset had been changed. With women's voices being heard more and more distinctively, the gentleness of the traditional oriental women that Teresa Teng represented came to be hugely appreciated by Japanese people."

40:29 (Mark)
Selected by Time Magazine as one of the top female vocalists in the world in 1986, Teresa was celebrated for the sincere and simple style that made her voice instantly recognizable in all the languages she sang in.

40:43 (Song 14: the Power of Love, by Teresa)

41:09 (Mark)
This is a cover version of The Power of Love by Teresa Teng. Gunther Mende, Mary Susan Applegate and Candy de Rouge wrote the song for Jennifer Rush. But it was Teresa who made the song popular in Asian countries. She originally sang it at her Last Concert in Tokyo. And 8 years later, Celine Dion covered it again.

41:49 (Manling)
Teresa Teng won countless awards in the late 1980s and became the most popular singer in Japan. At that time, Japanese culture was popular in Hong Kong and other areas, so the Chinese version of her well-known Japanese songs became great hits again. With her popularity booming and her influence spreading, she became a true superstar.

42:31 (Manling)
It was around this time in the wider market on the Chinese mainland, that her concert in Taipei was broadcast by mainland TV stations. Her music was no longer banned. Her popularity on the Chinese mainland continued to grow.
Her fans believe that she deserves all the fame and the appreciation.

42:54 (Song 15: Goodbye My Love, by Viseskul Vanatsaya and Teresa)

43:24 (Mark)
This is Goodbye My Love sung by Viseskul Vanatsaya, a 16-year-old music student from Chiangmai in Thailand. She has the following words to say to Teresa:

43:36 (Soundbite 20: Viseskul Vanatsaya, Female, Thai)
"Thank you Teresa for the hope and encouragement you gave me. I wouldn't be me if I had never heard your songs."

44:00 (Mark)
Besides the sweet appearance and voice that has been mentioned by almost every fan, there are even more fundamental reasons for her success.
She was extremely generous, as Yang Jing, the singer from the Teresa Teng Restaurant in Beijing comments:

44:15 (Soundbite 21: Yangjing, Female, Chinese)
"Ms. Teng treated her work seriously and she was so modest and gentle. When she was in France in 1988 and 1989, she always gave the waiters 200 Francs as a tip after having dinner. I have no idea how much 200 Francs was worth, but her French boyfriend Steven Paul would take the money back and give 20 Francs instead. We can see how generous she was from this. And she respected all the staff who worked with her. She thanked everybody both before and after she became famous."

44:50 (Manling)
She was always positive, as high school teacher Cai Xia commented through Wechat:

44:57 (Soundbite 22: Cai Xia, Female, Chinese)
"She was optimistic. She had experienced so many ups and downs, but kept a good mentality, especially in her love stories. As we know, her first love died in an air crash on his way to see her. I had a similar experience. My first love was a sailor, who worked on a ship going to and fro between China and Australia. He died in an accident at sea. Ms. Teng's experience and attitude encouraged me to be strong. But, whenever I hear her song Goodbye My Love, I still burst into tears."

45:43 (Mark)
She was the standard when it comes to singing ballads, as 13-year-old singer Daihan Anni said through our voice mailbox:

45:51 (Soundbite 23: Daihan Anni, Female, Chinese)
"The very first time I heard Teacher Teresa Teng's singing was in my daddy's car when I was 9 years old. Her perfect intonation, clear enunciation and fluent melodies impressed me very deeply."

46:08 (Song 16: When Will You Come Again, by Teresa)

46:13 (Manling)
Filipino singer Monica Cabandong shared a similar opinion when she phoned through to our studio:

46:19 (Soundbite 24: Monica, Female, English)
"Her voice is unique. It goes straight to your heart. Whenever we sang a Chinese song, we don't actually know the meaning of the song. With Teresa Teng, it's like through her singing, through her voice and how she sings the song, you definitely understand what the song's about even if you don't know the meaning of the words."

46:39 (Mark)
She sang about the feeling of being in love. Choreographer Joey McKneely, the director of the musical Love U Teresa is from the United States and made these comments:

46:50 (Soundbite 25: Joey McKneely, Male, English)
"I think melodically, she has these tunes that stay with you, like there are so many of her ballads that speak of love and loving. It is of course her singing voice that brings a lot to it. The spirit that I experience with her music was like embracing another human being, to feel connected to another human being, through love or through happiness, or even sadness and heartbreak. Some of her songs are very heartbreaking like Goodbye My Love. Just that song alone speaks to a memory that we all have about having to say goodbye to somebody we love."

47:33: (Sweeper 2)

47:50 (Song 17: Wishing We Last Forever, by Teresa)

47:52 (Manling)
Her extraordinary singing ability, attractive appearance and good-nature helped her to become a superstar and an icon of her musical genre and Chinese culture.
This song we are listening to is Wishing We Last Forever, Dan-yuan-ren-chang-jiu in Chinese. It is the most popular single from the album Light Emotion, or Dan-dan-you-qing in Chinese. The album consists of settings of 12 poems from the Tang and Song dynasties. The music was written by the composers of her earlier hits and blends modern and traditional styles from the East and West.

48:46 (Mark)
She had a perfect voice for folk songs and ballads, and she added traditional folk song styles into Western-style compositions. Her voice was described as being "like weeping and pleading, but with strength, capable of drawing in and hypnotizing listeners."
85-year-old songwriter Tsuo Hung-yun was one of Teresa's teachers. He wrote the song Thousands of Words for her, which we heard earlier in today's program.

49:13 (Soundbite 26: Tsuo Hung-yun, Male, Chinese)
"The impression Teresa Teng made on everyone in the world was Tian-mi-mi, As Sweet As Honey. She brought a sunny smile, positive energy, health and happiness to all of us. The most important contribution she made was releasing our hearts. Whenever we hear or sing her songs, the mountains, rivers as well as the flowers and grass in our hearts come back to life. Her singing lets spring back into our souls."

49:52 (Manling)
Li Dun is the producer of the musical Falling in Love With Teresa Teng. He considers her to be the classiest of singers:

50:02 (Soundbite 27: Li Dun, Male, Chinese)
"She is eternal. No matter whether you are sad or happy, no matter whether you are crazy or silent, she is always there, understanding and caring. There is always a tender voice telling you: be happy, we can find love, and life is warm."

50:23 (Mark)
Even today, her pleasant folk songs and romantic ballads as well as her sweet appearance are fondly remembered by millions of people in Asia and all over the world.

50:33 (Song 18: If a Wish Could Be Made by Yang Hong)

51:13 (Manling)
This is If a Wish Could Be Made sung by Yang Hong. She sang this song on the phone, after explaining that it had been selected as the theme song for this year's Memorial Concert for Teresa Teng which took place in Taipei on May 9th

51:30 (Voiceover 1: Hologram of Teresa Teng, Chinese)
"Welcome my special guest Xiaoge, Fei Yu-Ching."
(Song 19-1: What You Have to Say by Teresa and Fei Yu-Ching)

51:43 (Manling)
During the concert, a hologram of the late star produced by Digital Domain was projected as part of the concert. Fei Yu-Ching sang a duet with the digitized Teresa. What You Have To Say was the same song Jay Chou chose for his duet with a virtual Teresa at his concert in 2013.

52:12 (Song 19-2: What You Have to Say, by Jay Chou and Teresa)

52:38 (Song 20: Qing Ping Diao, by Teresa and Faye)

53:03 (Mark)
As shown by the concert One Billion Fans Applauding, many Chinese pop stars regard her as their idol.
Chinese pop diva Faye Wong once said that Teresa is her only idol who let her know that she can sing in that way.

53:15 (Voiceover 2: Faye Wong, Cantonese)

53:19 (Mark)
On the recent anniversary of the death of Teresa Teng, Faye officially published the music video of this version of Qing Ping Diao. It's a duet by Teresa and herself. The lyrics of the song are taken from a poem written by Li Bai, the most famous poet of the Tang dynasty. Teresa invited Cao Junhong to write music for her in the 1990s. Teng had recorded a demo of half the song in the studio just before she died. Faye Wong finished the production to pay her respect to Teresa.

54:03 (Manling)
Famous actress Brigitte Lin Ching Hsia is regarded as an icon of Chinese cinema, and was Teresa's best friend. They appreciated each other and cared about each other. Lin always cherishes the memory of a year they spent in Paris in 1990:

54:22 (Soundbite 28: Brigitte Lin, Female, Chinese)
"I always dream about her. Many people think she has left us, but I have the feeling that she is still here. I think everyone is just like me, missing her deeply. Teresa and I grew up in the spotlight. We've both been watched since we were teenagers. But in Paris, we both found that life was so simple without people watching us all the time. We were very honest about who we were and that was a very happy period of time in Paris."

54:57 (Mark)
Well-known musician Shen Yongge used a movie clip to describe the reasons for Teresa's popularity:
There is a certain clip in the movie Saving Private Ryan. Before the final fight, the soldiers are making preparations to fight the Germans in a smashed-up town. Then, someone produces a radio, playing the song La Vie En Rose, a very famous French song. The soldiers were taken aback by the sound of the song. The melody and lyrics remind them of their families and happy times far, far away. They were temporarily set free from the cruelty of the battlefield. It's like a deep exhaling of a breath under heavy pressure, to realize that there's still something good in the world. This is exactly what Teresa Teng's singing means to our generation.

55:42 (Manling)
In a 2010 survey conducted by the Teresa Teng Foundation to determine her most popular hits, I Only Care About You received the second-greatest number of votes. Teresa herself once admitted that out of her thousands of songs, it's her favorite. As we conclude this edition of Studio Plus, let's enjoy a special version of I Only Care About You sung by our listeners via the phone, voice mail and WeChat, together with Teresa Teng.

56:16 (Song 21: I Only Care About You, by various fans and Teresa)

57:26 (Mark)
The lyrics goes like this: No matter how rapidly time passes, I only care about you. It could a thought from the minds of tens of millions of Teresa Teng fans here on the Chinese mainland and in the rest of the world. And it could be the best way to wrap up today's Studio Plus,

58:07 (Mark)
I'm Mark Griffiths.
And I'm Manling. Thank you for joining us and see you next time.


The Sound Stage
China Revealed
My Chinese Life
Photo Gallery
Learn Chinese
"In" Chinese
Chatting in Chinese
Pop Culture
Traditional Culture
Living Chinese
Chinese Studio
Chinese Class
Learn English
Special English
Pop Chart
Everyday English
Fabulous Snaps
CRI News
China.org.cn  | Xinhua  | People's Daily Online   |  CNTV.cn  | China Daily  |  Global Times  | China Job  |  China Tibet Online  | Taiwan.cn  | eBeijing  | Beijing Today  | China-Eurasia Expo  | APEC Yiwu Conference  | Chinese Embassy in S.Africa  | Chinese Embassy in Australia  | Chinese Embassy in NZ