CRI Home - Photo- Forums - Talk China - Surf China - About China -  
  Webcast | CRI Today | China | World | Biz | SciTech | Sports | Life | Showbiz | Easy FM | Learn Chinese / English | Weather | Events
 
进入往期回顾...
Digital Fortress : A Thriller
《数字堡垒》
Dan Brown
丹·布朗
2005-7-20 14:27:20   
Digital Fortress : A Thriller
《数字堡垒》
Dan Brown
丹·布朗

Synopsis

A former National Security Agency programmer threatens to release a mathematical formula that will allow organized crime and terrorism to skyrocket, unless the code-breaking computer that is used to keep them in check but that violates civil rights is exposed to the public.

When the NSA's invincible code-breaking machine encounters a mysterious code it cannot break, the agency calls its head cryptographer, Susan Fletcher, a brilliant, beautiful mathematician. What she uncovers send shock waves through the corridors of power.

The NSA is being held hostage - not by guns or bombs - but by a code so complex that if released would cripple U.S. intelligence.


Caught in an accelerating tempest of secrecy and lies, Fletcher battles to save the agency she believes in. Betrayed on all sides, she finds herself fighting not only for her country but for her life, and in the end, for the life of the man she loves.

故事梗概

美国国家安全局(NSA)建造了一台万能解码器。这台超级电脑帮助NSA挫败了无数组织犯罪和恐怖分子的阴谋,但这台电脑也能截获普通人的电子邮件,侵犯公民的合法权益。一位前NSA程序师威胁说如果不把这台电脑的存在公之于众,他就要公布一条不可破解的加密软件,那个时候犯罪现象就会直线上升。

当国家安全局的无敌解码机遭遇到无法破译的密码时,国家安全局打电话给他们的首席解码师苏珊·福来切尔。苏珊是位聪明美丽的数学家,她的发现震惊了国家安全局。





国家安全局就像被劫持了一样,无法采取行动。只不过不是被枪或者炸弹挟制,而是被这个极端复杂的密码所要挟。一旦这个密码被公之于众将使美国安全系统陷入瘫痪。

被一场越来越猛的秘密和谎言的风暴所裹挟,苏珊奋力解救她所信任的国家安全局。在被各方出卖之后,她发现自己不止是为了她的国家,而且是为了自己的生命,最终也是为了她所爱之人的生命而战斗。

  Comment

Digital Fortress is the best and most realistic techno-thriller to reach the market in years. Dan Brown's ability to paint in living color the gray area between personal freedom vs. national security...is awesome...Readers will feel a chilling thrill a minute.
评价

《数字堡垒》是近几年来图书市场最精彩也是最富现实主义色彩的惊悚悬疑小说。丹·布朗生动地描绘个人自由和国家安全的灰度空间的能力让人敬畏。读者会在一瞬间感到极度的恐惧。

Introduction of Author
● Name: Dan Brown
● Nationality: America
● Age: June 22, 1964
● Category: Suspense/Thriller Novel
● Other Masterpieces:
The Da Vinci Code
Deception point
Angel and Demons
● Family: Dan Brown graduated from Phillips Exeter Academy, where his father was a math teacher, then matriculated to Amherst College, graduating in 1986. Prior to becoming a full-time writer, he taught English at Phillips Exeter. He currently lives in New England. Blythe, his wife, is an art historian and painter. She collaborates with him on his research for his novels.

作者简介
○ 姓名:丹·布朗
○ 国籍:美国
○ 年龄:1964/6/22
○ 作品类别:恐怖悬疑小说
○ 其他主要作品:
《达芬奇密码》
《天使与魔鬼》
《欺骗要诀》
○ 家庭:丹·布朗毕业于安赫斯特大學的菲利普·埃克塞特學院,他的父亲是那的数学教师。毕业后布朗被阿默斯特学院录取,于1986年毕业。在他成为全职作家之前,曾担任菲利普·埃克塞特學院的英文老師。布朗目前居住在新英格兰。他的妻子布莱思既是一名艺术历史学家又是一名画家,一直在小说研究方面协助布朗。

      Talk China       Print       Email       Recommend


CRIENGLISH.com claims the copyright of all material and information produced originally by our staff. All rights reserved. Reproduction of text for non-commercial purposes only is permitted provided that both the source and author are acknowledged and a notifying email is sent to us.

CRIENGLISH.com holds neither liability nor responsibility for materials attributed to any other source. Such information is provided as reportage and dissemination of information but does not necessarily reflect the opinion of or endorsement by CRI.

News 听新闻,学汉语
chenhao7070华语榜中榜颁奖典礼落幕
Buildup 日积月累
Say It 说出来
Learn Chinese Now
Interview 独家访谈
Fun 魅力汉语
Appreciation 品味汉语

[an error occurred while processing this directive]

What's Hot
sharapova70美女大战莎娃技高一筹

北京时间22日晚澳网公开赛在中心球场上演的焦点之战中,俄罗斯美少女莎拉波娃以两个6:4击败斯洛伐克"长腿美女"汉图楚娃,顺利晋级女单八强,赢得了这场倍受全世界球迷关注的"美女大战"。

Fourth seed Maria Sharapova survived her toughest test yet at this year's event to fight her way into the quarter-finals with a straight sets win over Daniela Hantuchova.
content智利大选女总统成功登顶

智利第二轮总统选举于15日举行。根据智利政府公布的初步统计结果,执政的中左联盟女候选人米切尔·巴切莱特击败竞争对手塞巴斯蒂安·皮涅拉成为智利首位女总统已成定局。

Michelle Bachelet, candidate of the ruling Coalition for Democracy, won Chile's presidential election on Sunday, becoming the nation's first woman leader.
beachLesson 161
Where do you want to go on vacation? 你想去哪儿度假? beach 海滩 . I want to go to the beach on my vacation. 我想去海边度假.  Skiing.